Kaash Aisa Hota Lyrics in English | With Translation | – Darshan Raval
Kaash Aisa Hota Lyrics in english with translation Brand New Single by Darshan Raval. The music of the New Hindi song is given by Aditya Dev while Lyrics also penned by Darshan Raval.
SONG DETAILS :
Kaash Aisa Hota Lyrics in English | With Translation | – Darshan Raval
Yeh lamha bhi guzar jaayega
This moment will pass
Yeh dard seene mein hi dabb jaayega
This pain would submerge inside heart
Yeh baatein adhoori reh jaayegi
These conversations would remain unfinished
Tum aur main.. adhoore reh jaayenge…
And you and me would be incomplete (without each other)
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been
Jhoothi thi kasmein teri
Your promises were fake
Jhoothe the waade sabhi
All the swearing were fake
Jhoothi thi teri hanshi
Your smile was false
Aur jhoote the aansoo tere
Even your tears were fake
Ab yaadon mein aayunga main
I’d come in your memories from now on
Reh jaayegi meri kami
You’ll feel my absence
Sazayein bhi bolengi tujhko
Even the sufferings you’d get, will say to you
Yeh kya kiya toone kiya..
What did you do?
Jhoothi thi kasmein teri
Your promises were fake
Jhoothe the waade sabhi
All the swearing were fake
Jhoothi thi teri hanshi
Your smile was false
Aur jhoote the aansoo tere
Even your tears were fake
Ab yaadon mein aayunga main
I’d come in your memories from now on
Reh jaayegi meri kami
You’ll feel my absence
Sazayein bhi bolengi tujhko
Even the sufferings you’d get, will say to you
Yeh kya kiya toone kiya..
What did you do?
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been
Kaash aisa bhi hota
Wish if it could have been possible,
Tum mere hote
That you was mine
Main tumhara hota
And I were yours
Toh yeh gham na hote…
Then these sufferings won’t have been