Main Rahoon Ya Na Rahoon Lyrics in English | With Translation | – Armaan Malik
Main Rahoon Ya Na Rahoon Lyrics in english with translation sung by Armaan Malik and composed by Amaal Malik. This single features Emraan Hashmi and Esha Gupta. Get its lyrics and video.
SONG DETAILS :
Song: Main Rahoon Ya Na Rahoon
Singers: Armaan Malik
Musicians: Amaal Malik
Lyricists: Rashmi Virag
Genre: Love Songs
Label: T-Series
Main Rahoon Ya Na Rahoon Lyrics in English | With Translation | – Armaan Malik
main rahoon ya na rahoon
tum mujh mein kaheen baaki rehna
mujhe neend aaye jo aakhiri
tum khwabon mein aate rehna
bas itna hai tumse kehna
whether I remain there or not,
just remain there somewhere in me.
when I get the last sleep,
keep coming in my dreams..
this is all I have to tell you..
main rahoon ya na rahoon
tum mujh mein kaheen baaki rehna
kisi roz baarish jo aaye
samajh lena boondon mein main hoon
subah dhoop tumko sataaye
samajh lena kirno mein main hoon
someday if there is a rain,
think that I am there in the drops..
if the sun troubles you in the morning,
know that I am there in the rays..
kuch kahoon ya naa kahoon
tum mujhko sada sunte rehna
bas itna hai tumse kehna
whether I say something or not,
just keep listening to me,
this is all I have to tell you..
hawaaon mein lipTa hua main
guzar jaaunga tumko chhoo ke
agar mann ho to rok lena
Thehar jaaunga in labon pe
I, wrapped in the winds,
will touch you and pass..
if you wish to stop me, do so,
and I’ll stay at your lips..
main dikhoon ya na dikhoon
tum mujhko mehsoos karna
bas itna hai tumse kehna
whether I am seen or not,
just feel me..
this is all I have to tell you..
this is all I have to tell you…
V2
Mein rahoon ya na rahoon
I live or may not live
Tum mujhme kahi baqi rehna
You should stay somewhere with me, inside me
Mujhe neend aaye jo akhiri
If my last day comes, my dying moment comes
Tum khaabo mein aate rehna
You keep coming into my dreams
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Mein rahoon ya na rahoon
I live or may not live
Tum mujhme kahi baqi rehna
You should stay somewhere with me
Kisi roz baarish jo aaye
If someday when rain starts
Samaj lena boondo mein main hu
Think that I am there inside raindrops
Subah dhoop tumko sataaye
If in morning sunrays trouble you
Samaj lena kirno mein main hu
Just understand that I am inside those sunrays
Kisi roz baarish jo aaye
If someday when rain starts
Samaj lena boondo mein main hu
Think that I am there inside raindrops
Subah dhoop tumko sataaye
If in morning sunrays trouble you
Samaj lena kirno mein main hu
Just understand that I am inside those sunrays
Kuch kahun ya na kahun
I may say or may not say
Tum mujhko sadaa sunte rehna
But you always keep listening me
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Hawaon mein lipta huva main
Wrapped in the winds
Guzar jaoonga tumko choo ke
I will touch you and leave
Agar mann ho to rok lena
If your heart wants stop me
Thehar jaoonga in labo pe
On your lips I will stop
Hawaon mein lipta huva main
Wrapped in the winds
Guzar jaoonga tumko choo ke
I will touch you and leave
Agar mann ho to rok lena
If your heart wants stop me
Thehar jaoonga in labo pe
On your lips I will stop
Main dikhoon ya na dikhoon
You may or may not see me
Tum mujhko mehsoos karna
But you keep feeling me
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Bas itna hai tumse kehna
Just this is what I want to tell you
Mein rahoon ya na rahoon
I live or may not live
Tum mujhme kahi baqi rehna
You should stay somewhere with me