Belageddu Lyrics in English | With Translation | – Kirik Party
Belageddu Lyrics in english with translation from the movie Kirik Party : The song is sung by Vijay Prakash, Lyrics are Written by Dhananjay Ranjan and the Music was composed by Ajaneesh Loknath. Starring Rakshit Shetty, Rashmika Mandanna.
SONG DETAILS :
Track Name : Belageddu
Album : Kirik Party
Vocals : Vijay Prakash
Songwriter : Dhananjay Ranjan
Music : Ajaneesh Loknath
Cast : Rakshit Shetty, Rashmika Mandanna
Music-Label : Paravmvah Music
Belageddu Lyrics in English | With Translation | – Kirik Party
Belageddu Yara Mukava Nanu Nodidhe,
Andano Adhrushtano Munde Kunthide,
Whose face did I see when I woke up this morning?
Is it the goddess of beauty or luck who is sitting in front of me?
Ninne Kanda Kanasu Black And White-u, Indu Banna Vagide,
Ninna Mele Kavana Bareyo Gavana, Eega Thane Moodide,
The black and white dream that I saw last night has turned colorful today.
I am now in the mood to pen poems in your name.
Kanasalli Arararare, Bali Bandu Alelelele,
Muddadi Ayayayo, Kachaguli Thalalare,
Innomme, Kanasalli Arararare,
Bali Bandu Alelelele, Muddadi Ayayayo,
Kachaguli Thalalare,
In your dreams, she comes close to you, cuddles you.
I can’t handle her tickles, once more.
In your dreams, she comes close to you.
Cuddles you. I can’t handle her tickles.
Preethiyalli Hosa Dari Kattuva Khayali,
Addadhiddi Hogodu Mamooli,
Sanneyalle Hadondu Haduva Vidhana,
Kadhu Kelo Preethine Majana,
I’m trying to chart new territory in love,
But I tend to lose track sometimes.
The art of conveying emotions through gestures.
Wait and find out for yourself the true essence of love.
Bidadhanthiro Besuge, Sere Sikkiro Salige,
Ninna Suttha Suliyo Asigeega Ayass Hechi Hogide,
Ninna Jothe Kaleyo Ella Kshanavu Kalpanegu Meeride,
The enduring bond! The captivating intimacy!
The desire to be around you has now grown stronger.
The moments that I spend with you have surpassed even my expectations.
Kanasalli Arararare, Bali Bandu Alelelele,
Muddadi Ayayayo, Kachaguli Thalalare,
Hi Sanvi, En Ishtotthige? Arararare,
O Nidde Barthilva? Alelelele,
Nangu Barthilla Ayayayo, Hotte Huri Thalalare,
In your dreams, she comes close to you. Cuddles you.
I can’t handle her tickles.
Hi Saanvi, how come you called at this hour?
You’re unable to sleep? Even I’m unable to do so.
We are unable to contain our envy!
Belageddu Yara Mukhava Nanu Nodidhe,
Andano Adhrushtano Munde Kunthide,
Ninne Kanda Kanasu Black And White-u, Indu Banna Vagide,
Ninna Mele Kavana Bareyo Gavana, Eega Thane Moodide,
Whose face did I see when I woke up this morning?
Is it the goddess of beauty or luck who is sitting in front of me?
The black and white dream that I saw last night has turned colorful today.
I am now in the mood to pen poems in your name.
Kanasalli Arararare, Bali Bandu Alelelele,
Muddadi Ayayayo, Kachaguli Thalalare,
Innomme, Kanasalli Arararare,
Bali Bandu Alelelele, Muddadi Ayayayo,
Kachaguli Thalalare.
In your dreams, She comes close to you.
Cuddles you. I can’t handle her tickles.
Once more. In your dreams, She comes close to you.
Cuddles you. I can’t handle her tickles.