Gustakhi Lyrics in English | With Translation | –Kaka | Amarinder
Gustakhi Lyrics in English with Translation from Amarinder ft. Kaka is latest Punjabi song with music given by Arrow Soundz. While Gustakhi song lyrics are written by Kaka and featuring artists are Sana Khan, Amarinder and video is released by Yaarvelly Production.
SONG DETAILS :
Song: Gustakhi
Singer(s): Kaka, Amarinder
Musician(s): Arrow Soundz
Cast: Sana Khan, Amarinder
Label(©): Yaarvelly Productions
Gustakhi Lyrics in English | With Translation | –Kaka | Amarinder
Ik Hogi Gustakhi Ae Gareeb To
Tere Naina Nu Main Takeya Kareeb To
Hun Hor Ki Main Mangna Naseeb To
Tere Naina Wale Ae Mehkhane Mil Gaye
I have made a mistake,
I have looked closely at your eyes,
Now I don't want anything more than luck,
I have found the hall of your eyes.
Daru Ae Taa Dawa Daru Ho Gayi
Sare Nasheya Te Bharu Ho Gayi
Jaan Kadhi Jaave Maru Ho Gayi
Mudne Ni Jehde Aa Khajane Mil Gaye
Your eyes are more intoxicating than wine,
Your eyes are the brightest,
Your intoxicating eyes are ready to kill,
I found a treasure that never ends.
This Is Arrow Soundz
Chad Na Tu Jaavi Wich Kaar Ni
Tere Naal Kitta Ea Pyaar Ni
Hunde Rehan Tere Je Didaar Ni
Sanu Zindagi Jeon Layi Nishane Mil Gaye
Don't you leave me in the middle of the way,
I have made true love with you,
If I keep seeing you,
I have found a purpose to live life.
Sohniya To Sohni Ae Tu Sohniye
Mainu Mahival Tu Banauni Ae
Munda Patteya Jaddan To Patt Honiye
Geet Likhan Te Gaun De Bahane Mil Gaye
you are the most beautiful girl in the world,
you are making me mad
Boy you have uprooted the root,
Found an excuse to write and sing songs.
Hun Nazara To Kar Dayi Na Door Ni
Kissa Sohni Mahiwal Wala Poor Ni
Hun Chad Vi De Apna Guroor Ni
Tainu Dilon Chaun Wale Ae Deewane Mil Gaye
Don't take me away from your sight now,
Tell me the full story of Mahiwal,
Now you leave your pride
I have started loving you from my heart.
Ik Hogi Gustakhi Ae Gareeb To
Tere Naina Nu Main Takeya Kareeb To
Hun Hor Ki Main Mangna Naseeb To
Tere Naina Wale Ae Mehkhane Mil Gaye
I have made a mistake,
I have looked closely at your eyes,
Now I don't want anything more than luck,
I have found the hall of your eyes.
Main Sharart Kar Sakda Ae
Chalaki Nai Karda
Dar Ke Bolan
Tere Naal Bebaki Nahi Karda
Beshak Daulat Shaurat Mere
Piche Piche Ae
Beshak Daulat Shaurat Mere
Piche Piche Ae
Jandi Ae Taa Jaave
Main Koi Rakhi Nahi Karda
I prank
But I'm not smart
I speak in fear
I don't flirt with you
Surely behind me lies wealth and fame,
If you want to go then go
I don't do any maintenance.
Jad Tu Nede Aayi
Te Main Nazar Mila Baitha
Sonh Lagge Main Mudeya Si
Gustakhi Nahi Karda
When you came near, I saw your eyes,
I swear, I won't be like that anymore.