Wait A Minute lyrics Meaning In Hindi (हिंदी) - Willow Smith
Wait A Minute lyrics Meaning In Hindi (हिंदी) - Willow Smith
Wait a minute!
I think I left my conscience on your front door step
Wait a minute!
I think I left my consciousness in the 6th dimension
ज़रा ठहरिये!
मुझे लगता है कि मैंने अपना विवेक आपके सामने के दरवाजे पर छोड़ दिया है
ज़रा ठहरिये!
मुझे लगता है कि मैंने अपनी चेतना को छठवें आयाम में छोड़ दिया है|
But I'm here right now, right now
Just sitting in a cloud, oh, wow
I'm here right now, right now
With you, oh wow, oh wow
लेकिन मैं अभी यहाँ हूँ, अभी
बस एक बादल में बैठे, ओह, वाह
मैं अभी यहाँ हूँ, अभी
तुम्हारे साथ, ओह वाह, ओह वाह
I don't even care
I'll run my hands through your hair
You wanna run your fingers through mine
But my dreads too thick and that's alright
मुझे परवाह भी नहीं
मैं तुम्हारे बालों के माध्यम से अपना हाथ चलाऊंगा
आप अपनी उंगलियों को मेरे माध्यम से चलाना चाहते हैं
लेकिन मेरे डर बहुत मोटे हैं और यह ठीक है
Hold on, wait a minute!
Feel my heart's intention
Hold on, wait a minute!
I left my consciousness in the 6th dimension
Left my soul in his vision
Let's go get it, oh, oh
Let's go get it, oh, oh
रुको, एक मिनट रुको!
मेरे दिल का इरादा महसूस करो
रुको, एक मिनट रुको!
मैंने अपनी चेतना छठवें आयाम में छोड़ी है
मेरी आत्मा को उनके दर्शन में छोड़ दिया
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह
Some things don't work
Some things are bound to be
Some things—they hurt
And they tear apart me
You left your diary at my house
And I read those pages.
Do you really love me, baby?
कुछ चीजें काम नहीं करती
कुछ चीज़ें तो होनी ही हैं
कुछ चीजें- वे चोट पहुंचाते हैं
और वे मुझे फाड़ देते हैं
आपने अपनी डायरी मेरे घर पर छोड़ दी
और मैंने वो पन्ने पढ़े।
क्या तुम सच में मुझसे प्यार करती हो, बेबी?
Some things don't work
Some things are bound to be
Some things—they hurt
And they tear apart me
But I broke my word
And you were bound to see
And I cried at the curb
When you first said, "Oel ngati kameie."
कुछ चीजें काम नहीं करती
कुछ चीज़ें तो होनी ही हैं
कुछ चीजें- वे चोट पहुंचाते हैं
और वे मुझे फाड़ देते हैं
लेकिन मैंने अपनी बात तोड़ी
और आप देखने के लिए बाध्य थे
और मैं कर्ब पर रोया
जब आपने पहली बार कहा, "ओल नगती कमी।"
Hold on, wait a minute!
Feel my heart's intention
Hold on, wait a minute!
I left my consciousness in the 6th dimension
Left my soul in his vision
Let's go get it, oh, oh
Let's go get it, oh, oh
रुको, एक मिनट रुको!
मेरे दिल का इरादा महसूस करो
रुको, एक मिनट रुको!
मैंने अपनी चेतना छठवें आयाम में छोड़ी है
मेरी आत्मा को उनके दर्शन में छोड़ दिया
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह
Some people like to live
Some just tryin' to get by
Some people like that hurt
Some just rather say goodbye, bye
कुछ लोग जीना पसंद करते हैं
कुछ बस पाने की कोशिश कर रहे हैं
कुछ लोगों को ऐसा दर्द होता है
कुछ बस अलविदा कहते हैं, अलविदा
Hold on, wait a minute!
Feel my heart's intention
Hold on, wait a minute!
I left my consciousness in the 6th dimension
Left my soul in his vision
Let's go get it, oh, oh
Let's go get it, oh, oh
रुको, एक मिनट रुको!
मेरे दिल का इरादा महसूस करो
रुको, एक मिनट रुको!
मैंने अपनी चेतना छठवें आयाम में छोड़ी है
मेरी आत्मा को उनके दर्शन में छोड़ दिया
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह
चलो इसे प्राप्त करें, ओह, ओह