Aborrecio Lyrics In English Translation – Nio Garcia & Jay Wheeler

 Aborrecio Lyrics  In English Translation (Letra) by Nio Garcia & Jay Wheeler is a newly released Spanish song produced by Xound. The latest song Aborrecio lyrics are written by Nio Garcia & Jay Wheeler. The song was published on 17th February 2023.

Aborrecio Lyrics In English Translation – Nio Garcia & Jay Wheeler

SONG DETAILS:

Song: Aborrecio
Singer(s): Nio Garcia & Jay Wheeler
Produced by: Xound
Written by: Nio Garcia & Jay Wheeler
Label(©: Nio Garcia

Aborrecio Lyrics In English Translation – Nio Garcia & Jay Wheeler


¿Por qué no me contestas?

Why don't you answer me?

Estaba reunido

You were meeting

¿Y la junta con tu jefe es más importante que yo?

And the meeting with your boss is more important than me?

¿Qué?

That?

¿Que si la junta con tu jefe es más importante que yo?

What if the meeting with your boss is more important than me?

Se apaga un phillie y prendo otro

One phillie goes off and I turn on another

Por ti perdiendo el tiempo y ni lo noto

For you wasting time and I don't even notice it

Dice que soy un travieso por hacer maldades

She says that I'm naughty for doing bad things

Yo nunca había sufrido y menos por un toto

I had never suffered and less for a ***

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Y to' los días una puta pelea, por mujeres

And every day a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

No tienes tú no tienes

You don't have you don't have

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Tú siempre con una puta pelea, por mujeres

You always with a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, y

And you know that I go crazy for you, and

Habla mierda y una prueba de mí, y

Talk shit and a test me, and

No tienes, tú no tienes

You don't have, you don't have

No sé porque me celas, si ninguna te gana en el bellaqueo

I don't know why you're jealous of me, if no one beats you in intimacy

Bebé tú sabes que yo soy tuyo, ese culito tuyo merece un trofeo

Baby, you know that I am yours, that little ass of yours deserves a trophy

Tus amigas dicen que no te conviene

Your friends say that it does not suit you

Y tus padres piensan que soy un maleante

And your parents think I'm a thug

Si supiera que doy todo por ti

If I knew that I give everything for you

Es que tú fuiste la única que me amarraste

It's that you were the only one that tied me up

Tienes que parar, de imaginar

You have to stop, to imagine

Que me acuesto con otra

That I sleep with another

Si solo estoy para ti

If I'm only for you

Tienes que parar, de imaginar

You have to stop, to imagine

Que me acuesto con otra

That I sleep with another

Si solo estoy para ti

If I'm only for you

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Y to' los días una puta pelea, por mujeres

And every day a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

No tienes tú no tienes

You don't have you don't have

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Tú siempre con una puta pelea, por mujeres

You always with a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, y

And you know that I go crazy for you, and

Habla mierda y una prueba de mí, y

Talk shit and a test me, and

No tienes, tú no tienes

You don't have, you don't have

Yo sé que tú me celas por las malas experiencias

I know that you are jealous of me because of bad experiences

Y por más que me velas nunca tienes evidencia

And no matter how much you watch over me, you never have evidence

Y sé que mi apariencia no es de ser un tipo bueno

And I know that I don't look like a nice guy

Pero estoy juqueado contigo no hace falta un culo nuevo

But I'm playing with you, you don't need a new a*s

Me puedes señalar pero, ¿pa' cuando probar?

You can point me but, when to try?

Parece investigadora, siempre quiere cuestionar

She seems like an investigator, she always wants to question

Si yo me portara mal, de seguro que te enteras

If I misbehaved, surely you would find out

Tú busca hasta encontrar, tienes amiga donde quieras, ya-ya-ya

You search until you find, you have a friend wherever you want, ya-ya-ya

No la celo casi, le traje Versace

I'm not almost jealous, I brought her Versace

Con eso la calmo y la aquieto más fácil

With that I calm her down and calm her down easier

¿Pa' que vos a celar? Que me cele a mi

Why are you going to be jealous? that celebrates me

Después que tanto invertí sigo yo

After I invested so much, I continue

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Tú siempre con una puta pelea, por mujeres

You always with a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, y

And you know that I go crazy for you, and

Habla mierda y una prueba de mí, y

Talk shit and a test me, and

No tienes, tú no tienes

You don't have, you don't have

Aquí bien aborrecido, me tienes

Here well hated, you have me

Y to' los días una puta pelea, por mujeres

And every day a f*cking fight, for women

Y tú sabes que yo me vuelvo loco por ti, ti

And you know that I go crazy for you, you

Habla mierda y una prueba de mí, mí

Talk shit and a test me me

No tienes, tú no tienes

You don't have, you don't have





Loading...