Zaroori Lyrics In English Translation – AKHIL (Feat. Ebrar Konyali)
Zaroori Lyrics In English Translation by Akhil: “Zaroori” is the Brand New Punjabi Song sung by Akhil, while Zaroori Song Lyrics are penned by Maninder Kailey, with Music produced by BOB, and this Brand New Music Video was released on July 24, 2023.
SONG DETAILS:
Song: Zaroori
Singer: Akhil
Lead Vocals: Akhil
Lyrics: Maninder Kailey
Music Director: BOB
Music Label: White Hill Music
Zaroori Lyrics In English Translation – AKHIL (Feat. Ebrar Konyali)
Kinna Sohna Rishta Banunde Ne
(How beautiful bonds of two hearts are formed)
Jaande Shuruaat Vich Phool’an Wangu Khill
(Like flowers blooming in the beginning)
Paar Dehleej Ishqe Di Karke
(Crossing the threshold of love)
Karde Mohabbat Nu Kyon Ne Mushkil
(Why do they make loving each other so difficult?)
Ehe Launda Ae Bahana
(He makes excuses)
Badi Der Toh Zamana
(The world has been doing it for a long time)
Fayide Doori De Nahi
(But there's no benefit in distance)
Jihde Naal Hove Pyaar Ladna Vi Ohde Naal
(Being in love doesn't necessarily mean fighting with each other)
Eh Zaroori Te Nahi
(It's not necessary)
Massa Massa 4’K Dina Di Zindgani
(Life is like a mass of four days)
Ohde Vichon Vi Guwalai Jihdo Din Rus Ke
(Among them, there is also joy when the day gets upset)
Kayi Vaar Rosa Barbaadi Di Kagaar Utte
(Many times on the edge of destruction)
Lay Aawe Vekh Tuttya Ton Puch Ke
(They come back after breaking, and we ask why)
Changa Hassa Te Makhol
(Laugh happily and make merry)
Bolo Pyaar Wale Bol
(Speak the language of love)
Majboori De Nahi
(There's no compulsion)
Jihde Naal Hove Pyaar Ladna Vi Ohde Naal
(Being in love doesn't necessarily mean fighting with each other)
Eh Zaroori Te Nahi
(It's not necessary)
Kadi Dil Kitta Te Bana Leya Rab
(Sometimes, God creates a heart and makes a human)
Kadi Dil Kitta Manne Insaan Vi Nahi
(Sometimes, He creates a heart and not a human)
Marzii Howe Taan
(If it's His will)
Kehande Jaan Toh Pyaare
(He can love even more than life)
Gussa Karde Jo Kayle Vich Jaan He Nahi
(But if we get angry, there's no life in the body)
Mohabbatan De Vich
(In the midst of love)
Honi Chahide Ae Khich
(There is a desire to attract)
Ji Hazoori Te Nahi
(But there's no compulsion)
Jihde Naal Hove Pyaar Ladna Vi Ohde Naal
(Being in love doesn't necessarily mean fighting with each other)
Eh Zaroori Te Nahi
(It's not necessary)
Jihde Naal Hove Pyaar Ladna Vi Ohde Naal
(Being in love doesn't necessarily mean fighting with each other)
Eh Zaroori Te Nahi
(It's not necessary)