Heer Aasmani Lyrics English (Meaning) - Fighter
Heer Aasmani Lyrics Meaning In English (Fighter).The Latest Movie Hindi Song Sung By Vishal Dadlani, Sheykhar Ravjiani, B Praak.The Music Given By Vishal Shekhar, Written By Kumaar.
SONG DETAILS
Singer: Vishal Dadlani, Sheykhar Ravjiani, B Praak
Movie: Fighter (2024)
Music: Vishal Shekhar
Song Writer: Kumaar
Heer Aasmani Lyrics English (Meaning) - Fighter
Tere baadal zulfan yaar diyan
Your clouds are like my friend's hair.
Tere taare aakhan pyaar diyan
Your stars in the sky are like the eyes of my beloved for me.
Chan tera rang mehboob da
Your moon shines like my beloved.
Eh gallan jannat paar diyan
It's like paradise, my friend...
Tere baadal zulfan yaar diyan
Your clouds are like my friend's hair.
Tere taare aakhan pyaar diyan
Your stars in the sky are like the eyes of my beloved for me.
Chan tera rang mehboob da
Your moon shines like my beloved.
Eh gallan jannat paar diyan
It's like paradise, my friend...
Zameen vaalon ko Samajh nahi aani
The people living on the ground will not understand my love for the sky.
Zameen vaalon ko Samajh nahi aani
The people of the land do not understand my love for the skies.
Meri heer aasmani
My love is the sky.
Meri heer aasmani
My love is the sky.
Likhi hawa pe ishq kahani
I wrote my love story in the air.
Oh likhi hawa pe ishq kahani
I wrote my love story in the air.
Meri heer aasmani
My love is the sky.
Meri heer aasmani
My love is the sky.
Taqqdeeron Se Hi Pehle Ye Baat Likhi Hogi
This must have been written before fate.
Rab Ne Meri Baat Tere Hi Saath Likhi Hogi
God must have written my story with yours,
Taqqdeeron Se Hi Pehle Ye Baat Likhi Hogi
This must have been written before fate.
Rab Ne Meri Baat Tere Hi Saath Likhi Hogi
God must have written my story with yours,
Yeh bhi teh hai Ki jis din bichadenge
One thing is certain that the day we both part.
Yeh bhi teh hai Ki jis din bichadenge
One thing is certain that the day we both part.
Joh pehle naa huyi hai Aisi barsaat likhi hogi
That day it will rain like it has never rained before.
Reh jaani hai yahi nishani
The symbol of our love will be immortalized forever
Oh reh jaani hai yahi nishani
The symbol of our love will be immortalized forever
Meri heer aasmani
My love is the sky.
Meri heer aasmani.
My love is the sky.