Polakattum Para Para Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Master | Santhosh Narayanan
Polakattum Para Para Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Master | Santhosh Narayanan is Latest Tamil song sung by Santhosh Narayanan. This song is featuring Vijay, Vijay Sethupathi, Malavika Mohanan. The music of new song is Composed by Anirudh Ravichander while lyrics penned by Vishnu Edavan and video is directed by Lokesh Kanagaraj.
SONG DETAILS :
Song: Polakattum Para Para
Movie: Master (Tamil Movie)Singer: Santhosh Narayanan
Lyrics: Vishnu Edavan
Music: Anirudh Ravichander
Starring: Vijay Sethupathi, Malavika Mohanan
Label: Sony Music India
Polakattum Para Para Therikattum Alappara
Namma Pada Pada Velukkum Thara Thara
Polakattum Para Para Therikattum Alappara
Namma Pada Pada Velukkum Thara Thara
ढोल पीटने दो; कोई संयम नहीं।
पार्टी होने दो; कोई अड़चन नहीं।
हमारी सेना को तोड़-फोड़ और नारेबाजी करने दो। हमारी धरती धाम से लपकेगी।
Thappadhu Thappadhu Thappu Aducha Enakku
Thudikadha Narambu Illa Kottu Aducha Adra
मेरे हाथ कभी बीट मिस नहीं करेंगे जब मैं ड्रम को इतना साफ-सुथरा हरा बजाऊँगा ।
यहां तक कि निष्क्रिय तंत्रिका मेरे ड्रम की प्रतिध्वनि को सुनकर नृत्य करेगी। ‘Beat it!’
Vidiyira Vara Vara Alarattum Thara Thara
Mudiyura Vara Vara Attatha Kora Kora
जब तक सूरज एक नए दिन के लिए उगता है, तब तक जमीन को हिलाएं और बहाएं।
जब तक खेल जीता जाता है, तब तक काम धीमा हो जाता है, लेकिन आपका मजा बढ़ जाता है।
Yemanukkum Savundu Ivan Moracha Adada
Thambhi Soodam Yethu Sami Ivan Siricha
यहां तक कि मृत्यु के भगवान यम भी मर जाएंगे यदि वह अपनी रेजर-तेज आंख से चमकता है।
हे लड़के! हमारे प्रभु के लिए कपूर का प्रकाश करें, हमारे पास हमारे देवी-देवता हैं।
Ooru Mulukka Sandhu Bondhu Thedi Pathukka Nee
Ivanai Ethukka Satham Kodukka Komban Illai Ini Bhavani
उच्च और निम्न लगन से हर नुक्कड़ और कोने और गली को देखें
हंगामा करने और हंगामा करने के लिए कोई और बड़ी बंदूक नहीं है। भवानी!
Adikkira Adiyil Ada Thavulu Kilinji Thongattum
Adichathu Yaru Verum Satham Kettu Sollattum
उसकी मुक्का मारने वाली मुट्ठी को ढोल की चीर और फूट डालो।
Let ध्वनि ’को थम्प और लो को सुनें! घोषणा कि किसने मारा झटका।
Mavane Adikkira Adiyil Ada
Thavulu Kilinji Thongattum
Adichathu Yaru Verum Satham Kettu Sollattum
तुम हो! उसकी मुक्का मारने वाली मुट्ठी को ढोल की चीर और फूट डालो।
Let ध्वनि ’को थम्प और लो को सुनें! घोषणा कि किसने मारा झटका।
Bodhai Thelinju Pattai Edukka Kilambhi Varavan Da
Unna Thonga Vuttu Thozha Urippen Solli Vechavan Da Vathi
अपनी मूर्खता को हिलाते हुए, बिना किसी संदेह के वह आपके आंत को चीरने के लिए तैयार है
आपको उल्टा लटकाने के लिए और आपको जिंदा करने के लिए उसकी प्रतिज्ञा है। गुरुजी!
Polakattum Para Para Therikattum Alappara
Namma Pada Pada Velukkum Thara Thara
Thappadhu Thappadhu Thappu Aducha Enakku
Thudikadha Narambu Illa Kottu Aducha Adra
ढोल बजाने दो; कोई संयम न रखें, पार्टी को रोकें; कोई अड़चन नहीं।
हमारी सेना को तोड़-फोड़ और नारेबाजी करने दो। हमारी धरती धाम से लपकेगी।
जब मैं ड्रम को हराऊंगा तो मेरे हाथ एक बीट मिस नहीं करेंगे; यह एक शाही इलाज है
यहां तक कि निष्क्रिय तंत्रिका मेरे ड्रम की प्रतिध्वनि को सुनकर नृत्य करेगी। रॉक रोल।
Vidiyira Vara Vara Alarattum Thara Thara
Mudiyura Vara Vara Attatha Kora Kora
Yemanukkum Savundu Ivan Moracha Adada
Thambhi Soodam Yethu Sami Ivan Siricha
जब तक सूरज एक नए दिन के लिए उगता है, तब तक जमीन को हिलाएं और बहाएं।
जब तक खेल जीता जाता है, तब तक काम धीमा हो जाता है, लेकिन आपका मजा बढ़ जाता है।
यहां तक कि मृत्यु के भगवान यम भी मर जाएंगे यदि वह अपनी रेजर तेज आंख से चमकता है।
हे लड़के! हमारे प्रभु के लिए कपूर का प्रकाश करें, हमारे पास हमारे देवी-देवता हैं।