Vachindamma Lyrics in English | With Translation | – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika

 Vachindamma Lyrics in english with translation from Geetha Govindam: The song is sung by Sid Sriram, Lyrics are Written by Sri Mani and the Music was composed by Gopi Sunder. Starring Vijay Devarakonda, Rashmika Mandanna.

Vachindamma Lyrics in English | With Translation | – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika


SONG DETAILS :

Song: Vachindamma
Singer: Sid Sriram
Lyrics: Sri Mani
Music: Gopi Sunder
Starring : Vijay Devarakonda, Rashmika Mandanna
Movie : Geetha Govindam (2018)
Music-Label : Aditya Music

Vachindamma Lyrics in English | With Translation |  – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika


This song is from unreleased movie, by the lyrics… The context could be the hero narrating how beautiful his bride is as she arrives. Its written by srimani garu n composed by gopi sundar garu n sung by Sid Sriram. The lyrics has some authentic telugu words for which finding an exact English word could be tough, so I try to give the meaning rather than word to word.

Tella tella vaare velugu rekhala

Like the very first sun rays of the dawn

Pacha pacha pachi matti bommala

Like a fresh clay figurine

Alli billi vennapala nuragala

Like a fresh cream of wholemilk

Acha telugu inti poola kommala

Like a floral door hanging of a telugu home

Deva devude pampaga

As though the lord himself has sent

Ila devathe maa inta aduge petenanta

She stepped on Earth into my house.

Brahma kallalo kanthule

The bright eyesight of lord Bramha

Ma amma la ma kosam malli laali paadenanta

Has sent like a mom to sing us lullaby

Vachindamma vachindamma edo ruthuvai bomma

She has come like the seventh rithu( In telugu calender we have 6 rithus( seasons) @ 2 telugu months each, so the poet compared her as another new rithu here)

Harathipalem haayiga navve vadinamma

Like a happily welcoming person (vadinamma is a family relation name for sister in law).

Vachindamma vachindamma ningina chukkala remma

She has come like a bright shining star in sky

Nattintlona nelavanka inka nuvvamma

You are the crescent moon in the house.

Tella tella vaare velugu rekhala

Like the very first sun rays of the dawn

Pacha pacha pachi matti bommala

Like a fresh clay figurine

Sampradayani sudhapadmini prema sravani sarvani

Sampradayani sudhapadmini prema sravani sarvani

You are well cultured, pious and lovable goddess

Yeda chappudu kadile medaalo talaavana

Shall I become the thaaLi( the chain that tied in telugu hindu weddings that signifies marriage)around your neck n stay where I can hear your heart beat

Prathi nimisham aayuvune pencheyana

N I shall extend your lifetime every minute

Kunukappudu kudire nee kannulalona

Kalalanni kattukaalayi chadivena

Shall I become the kohl of your eyes and read all your dreams while you are asleep

Chinni navvu chale nanganaachi koona

Your smile like an innocent child is enough

Mullokallu minge muthi virupu dana

You sulk as if you would swallow the whole world( mullokalu is three worlds of bramha vishnu maheswara)

Indradanasu dachi rendu kallalonna

You hid the rainbow in your two eyes

Nidra cheripestave ardha ratiri ayna

You would make me sleepless though its midnight

Ye rakaasi raasonidi Ye gadiyallo puttavve ayna

What kind of a monster zodiac sign is yours? Which moment were you born?

Vachindamma vachindamma edo ruthuvai bomma

You are well cultured, pious and lovable goddess

Naa oohallonna ooregindhi nuvvamma

You are the one in my dreams

Vachindamma vachindamma ningina chukkala amma

Naa brahmachariyam baaki cheripesindhamma

She came to waive off my ‘bachelorhood’ called loan ( what a thought )

Eekanthalanni eekantham leka

Eekarove pettaye ekanga

All our privacy timed started cribbing over for not having their privacy

Santhoshalanni selavannadhi leka

Manathone koluvayye mothanga

All the happiness is always being with us not taking an off(holiday)

Swagathalu leni ontlo unda leka

Not being able to stay in a body which is never welcomed by any ( having none to love)

Viraham kanumerugu ayye manatho vegaleka

The separation anxiety has called its quits not being able to handle us

Kashtam nashtam maane sontha valu raka

The good and bad times haven't seen any kith n kin

Kannir ontaraaye niluva needa leka

The tears have become lonely not having a shelter (presence)

Inta adrustham naade nantu

Pagabathinde napai jagamantha

By seeing how lucky I am, the whole world feels jealous

Nachindamma nachindamma nachindamma janma

Neelo sagamai brathike bagyam naadamma

I love this life as I am fortunate to share my life with u and be your better half

Mechindamma mechindamma nudutuna kunkuma bomma

Noorellaayusshu antu deevinchandamma

The kunkum on the forehead has blessed us to stay happy forever

Tella tella vaare velugu rekhala

Pacha pacha pachi matti bommala

Alli billi vennapala nuragala

Like a fresh cream of wholemilk

Acha telugu inti poola kommala

Like a floral door hanging of a telugu home







Loading...