Vachindamma Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika

 

Vachindamma Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika from Geetha Govindam: The song is sung by Sid Sriram, Lyrics are Written by Sri Mani and the Music was composed by Gopi Sunder. Starring Vijay Devarakonda, Rashmika Mandanna.

Vachindamma Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika


SONG DETAILS :

Song: Vachindamma
Singer: Sid Sriram
Lyrics: Sri Mani
Music: Gopi Sunder
Starring : Vijay Devarakonda, Rashmika Mandanna
Movie : Geetha Govindam (2018)
Music-Label : Aditya Music

Vachindamma Lyrics Meaning/Translation in Hindi – Geetha Govindam | Vijay Devarakonda, Rashmika


Tella tella vaare velugu rekhala

भोर की पहली सूरज की किरणों की तरह

Pacha pacha pachi matti bommala

एक ताजा मिट्टी की मूर्ति की तरह

Alli billi vennapala nuragala

पूरे दूध की ताजी मलाई की तरह

Acha telugu inti poola kommala

एक तेलुगु घर के लटकते फूलों के दरवाजे की तरह

Deva devude pampaga

मानो प्रभु ने ही भेजा है.

Ila devathe maa inta aduge petenanta

उसने मेरे घर में धरती पर कदम रखा।

Brahma kallalo kanthule

भगवान ब्रम्हा की तेज दृष्टि। 

Ma amma la ma kosam malli laali paadenanta

हमें लोरी गाने के लिए माँ की तरह भेजा है। 

Vachindamma vachindamma edo ruthuvai bomma

वह सातवें ऋतू की तरह आई है (तेलुगु कैलेंडर में हमारे पास 6 ऋतुएं हैं, प्रत्येक में 2 तेलुगू महीने हैं, इसलिए कवि ने उनकी तुलना यहां एक और नए ऋतु के रूप में की है)

Harathipalem haayiga navve vadinamma

एक खुशी से स्वागत करने वाले व्यक्ति की तरह (वदिनम्मा भाभी के लिए एक पारिवारिक संबंध नाम है)।

Vachindamma vachindamma ningina chukkala remma

वह आकाश में एक चमकते चमकते सितारे की तरह आई है। 

Nattintlona nelavanka inka nuvvamma

आप घर में अर्धचंद्र हैं।

Tella tella vaare velugu rekhala

भोर की पहली सूरज की किरणों की तरह

Pacha pacha pachi matti bommala

एक ताजा मिट्टी की मूर्ति की तरह

Sampradayani sudhapadmini prema sravani sarvani

Sampradayani sudhapadmini prema sravani sarvani

आप सुसंस्कृत, धर्मपरायण और प्यारी देवी हैं। 

Yeda chappudu kadile medaalo talaavana

क्या मैं आपकी गर्दन के चारों ओर थाली (तेलुगु हिंदू
शादियों में बंधी हुई श्रृंखला जो शादी का प्रतीक है) बन जाऊं और जहां मैं आपके दिल की धड़कन सुन सकूं

Prathi nimisham aayuvune pencheyana

मैं आपके जीवनकाल को हर मिनट बढ़ाऊंगा

Kunukappudu kudire nee kannulalona

Kalalanni kattukaalayi chadivena

क्या मैं तुम्हारी आँखों का कोहल बन जाऊँ और तुम्हारे सोते हुए तुम्हारे सारे सपने पढ़ूँ?

Chinni navvu chale nanganaachi koona

एक मासूम बच्चे की तरह आपकी मुस्कान ही काफी है। 

Mullokallu minge muthi virupu dana

आप ऐसे रोते हैं जैसे कि आप पूरी दुनिया को निगल लेंगे (मुल्लोकालु ब्रम्हा विष्णु महेश्वर के तीन लोक हैं)

Indradanasu dachi rendu kallalonna

इन्द्रधनुष को तुमने अपनी दोनों आँखों में छिपा लिया। 

Nidra cheripestave ardha ratiri ayna

आधी रात होते हुए भी आप मुझे नींद से जगा देंगे। 

Ye rakaasi raasonidi Ye gadiyallo puttavve ayna

आपकी राशि किस प्रकार की राक्षस राशि है?  आप किस क्षण पैदा हुए थे?

Vachindamma vachindamma edo ruthuvai bomma

वह आकाश में एक चमकते चमकते सितारे की तरह आई है। 

Naa oohallonna ooregindhi nuvvamma

तुम मेरे सपनों में एक हो। 

Vachindamma vachindamma ningina chukkala amma

वह आकाश में एक चमकते चमकते सितारे की तरह आई है। 

Naa brahmachariyam baaki cheripesindhamma

वह मेरे 'स्नातक' ऋण को माफ करने के लिए आई थी (क्या सोचा था)

Eekanthalanni eekantham leka

Eekarove pettaye ekanga

हमारी सभी गोपनीयता का समय उनकी गोपनीयता न होने के कारण खत्म हो गया। 

Santhoshalanni selavannadhi leka

Manathone koluvayye mothanga

सारी खुशियाँ हमेशा हमारे साथ रहती हैं छुट्टी नहीं लेना (छुट्टी)

Swagathalu leni ontlo unda leka

एक ऐसे शरीर में रहने में सक्षम नहीं होना जिसका कभी किसी ने स्वागत नहीं किया (प्यार करने के लिए कोई नहीं)

Viraham kanumerugu ayye manatho vegaleka

अलगाव की चिंता ने हमें संभालने में सक्षम नहीं होने का आह्वान किया है.

Kashtam nashtam maane sontha valu raka

अच्छे और बुरे समय ने किसी रिश्तेदार को नहीं देखा। 

Kannir ontaraaye niluva needa leka

आंसुओं का ठिकाना न होकर एकाकी हो गए हैं (मौजूदगी)

Inta adrustham naade nantu

Pagabathinde napai jagamantha

मैं कितनी खुशनसीब हूँ यह देखकर सारी दुनिया को जलन होने लगती है। 

Nachindamma nachindamma nachindamma janma

Neelo sagamai brathike bagyam naadamma

मैं इस जीवन से प्यार करता हूं क्योंकि मैं अपने जीवन को आपके साथ साझा करने और आपका बेहतर आधा बनने के लिए भाग्यशाली हूं। 

Mechindamma mechindamma nudutuna kunkuma bomma

Noorellaayusshu antu deevinchandamma

माथे पर कुंकुम ने हमें हमेशा खुश रहने का आशीर्वाद दिया है। 

Tella tella vaare velugu rekhala

भोर की पहली सूरज की किरणों की तरह

Pacha pacha pachi matti bommala

एक ताजा मिट्टी की मूर्ति की तरह

Alli billi vennapala nuragala

पूरे दूध की ताजी मलाई की तरह

Acha telugu inti poola kommala

एक तेलुगु घर के लटकते फूलों के दरवाजे की तरह









Loading...