Jannat Lyrics in English | With Translation | – Ezu | Harshdeep Kaur

 Jannat Lyrics in english with translation voice given by Ezu and Harshdeep Kaur presents the Brand-New Non-Filmy Punjabi Songs and featuring by Manpreet Toor. Jannat song lyrics are penned down by Kirat Gill, while the music Compose & Produce by Ezu. The video directed by Hector Toro. The Music video has been Release on 8th July, 2021.

Jannat Lyrics in English | With Translation | – Ezu | Harshdeep Kaur


SONG DETAILS :

Song – Jannat
Singers – Ezu, Harshdeep Kaur
Musicians – Ezu
Lyricists – Kirat Gill

Jannat Lyrics in English | With Translation | – Ezu | Harshdeep Kaur


Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Aya Main
Khushiyan Di Othe Di Barat Payi Si
Othe Pida Te Dekhke Janaze Aya Main

Yesterday, I exchanged looks with my beloved.
And it was as if I were looking through heaven’s doorway.
There was Aa procession of joy,
but I also saw corpses of pain.

Din Ki Rat Ki Ajj Ki Te Bad Ki
Reh Lange Pairi Na Sadi Aukat Ki
Nale Daseya Ki Kaisi Ye Mohobbat Meri
Sab Dil Wale Karke Khulase Aya Main

Not just during the day, not just at night, not just today or tomorrow
I will gladly live in her feet; I have no capability.
I told my beloved about my feelings for her.
I expressed my heart’s feelings.

Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Aya Main
Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Aya Main
Dekh Jannat De Darwaze Aya Main

Yesterday, I looked into the eyes of my beloved,
and it was as if I were glancing through heaven’s entryway.
I looked into my beloved’s eyes yesterday,
and it was as though I were gazing through heaven’s doorway.
I saw the entrance to heaven.

Char Din Dekha Na Bukhar Jeya Lagdae
Ninda To Parej Din Bekar Jeya Lagdae
Akh Mere Yar Di Hakeem Aa Bimar Di
Peedan Utte Aunda Bada Pyar Jeha Lagdae

I get unwell if I don’t see my sweetheart for a couple of days.
I’m sleepless, and my days are meaningless.
My beloved’s eyes are like those of a doctor looking after a patient.
I feel compassion for the pains.

Jede Buhe Toh Ohna De Rehnde Pair Langde
Ho Matha Tek Te Kal Osay Pase Ayi Main
Kuch Shayari Kirat Toh Likhake Rakhi Si
Maula Hazir Si Othe Te Sunake Aya Main Ho

The doorway through which my beloved passes.
I bowed there the day before.
Kirat, the songwriter, wrote me a piece of poetry.
Because my God was present, I said the poetry there.

Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Ayi Main
Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Ayi Main
Dekh Jannat De Darwaze Aya Main

I looked into the eyes of my beloved yesterday,
and it was as if I were looking down through heaven’s doorway.
Yesterday, I looked into my beloved’s eyes
and felt as if I were gazing through heaven’s doorway.
I saw the way into heaven.

Hath Gaya Fadeya Te Gall Ho Gayi
Seene Jedi Dikkatan Si Hall Ho Gayi
Kuch Pal Ohna Kol Baithke Guzareya Si
Sari Qayanat Sade Val Ho Gayi

As we held hands, it was as if we spoke our hearts out,
and it instantly solved all of our problems.
I spent some time with the love of my life,
and it felt like I had the entire world on my side.

Rait Vich Ungala Nu Vaunde Vaunde Kal Asi
Ohna Di Bana Tasveer Baithe
Shala Sanu Rok Loki Rogi Rogi Kehan Lage Asi
Asi Rog Nu Hi Man Taqdeer Baithe

While playing with sand, I drew her on the sand yesterday.
Oh, God, people have been calling me sick,
and I’ve come to accept that being sick is my fate.

Kuch Dam Ne Lukake Asi Chori Rakhe Si
Sari Daulatan Nu Ohna Te Lutake Ayi Main
Kal Mahi Di Akhan Nal Akhan Char Ho Gaiyan
Othe Jannat De Dekh Darwaze Aya Main

I only had a few hidden breaths that I kept to myself.
I showered it on my beloved.
Yesterday, I looked into the eyes of my beloved
and felt as if I were looking down through heaven’s doorway.








Loading...