Laembadgini Lyrics in English | With Translation | - Diljit Dosanjh

 Laembadgini lyrics in English With Translation by Diljit Dosanjh is a Punjabi song composed by Jatinder Shah while penned by Veet Baljit. Music video starring Simran Hundal having music label Speed Records.

Laembadgini Lyrics in English | With Translation | - Diljit Dosanjh


SONG DETAILS :

Song Title - Laembadgini
Starring - Simran Hundal
Composer - Jatinder Shah
Lyricist - Veet Baljit
Music Label - Speed Records

Laembadgini Lyrics in English | With Translation | - Diljit Dosanjh


Laembadgini te kithe launda fire gedian
Jarian ni jandian friendan methon terian (x2)

You roam around in lamborghini, 
And i just can't tolerate your females friends. 

Ve potta potta pinjeya peya
Haye pinjeya janda ae jiven rooh

I am devastated in such a way 
Just like cotton is made.

Ve dil tera kala mundeya
Bhaven chan ton sunakha tera muh (x2)

Your heart is black, 
Even though your face is beautiful. 

Jarian ni jandian friendan methon terian
Methon teri teri.. terian..

And i just can't tolerate your females friends. 
I'm you you your. 

Lakh gaun waleya tu hoya mashoor ve
Kar bethi pyar tenu ehhi aa kasoor ve (x2)

You became famous for singing songs, 
I fell in love with you and that's my mistake. 

Tu fullan jehe dil tod da
Wafadaar ni patandara tu

You break flowers-like hearts, 
You're not trustworthy. 

Ve dil tera kala mundeya
Bhaven chan ton sunakha tera mooh (x2)

Your heart is black, 
Even though your face is beautiful. 

Jarian ni jandian friendan methon terian
Methon teri teri.. terian..

And i just can't tolerate your females friends. 
I'm you you your. 

Pakhiyan pakhiyan pakiyan
Pakhiyan pakhiyan pakiyan
Ve sadda channa dil tod ke

Fan fan strength, 
after breaking my heart.. 

Kithe la liya mohabbatan pakkiyan
Ve sadda channa dil tod ke

Where have you found true love, 
After breaking my heart.. 

Kithe la liya mohabbatan pakkiyan
Phire sir te bitayi saddi jutti diyan nokan nu

Where have you found true love, 
Sit on head around our corner of shoes. 

Pyar da daikhaun ae tu tamasha katon lokan nu 
Phire sir te bitayi saddi jutti diyan nokan nu

You don't love me, then why do you show 
Others that do you, 
Sit on head around our corner of shoes. 

Pyar da daikhaun ae tu tamasha katon lokan nu 
Je pehlan pata hunda Veet ve

You don't love me, then why do you show 
Others that do you, 
Veet (lyricist), if i had known this before. 

Pind kokeyan di bandi na nooh

I'd have become a bridge married you and I'd have 
Never became a bridge of the village kokeyan.

Ve dil tera kala mundeya
Bhawein chann ton sunakkha tera munh 

Your heart is black, 
Even though your face is beautiful. 

Jariya ni jandiyan freind aan maitho teriyan
Teri teri teriyan

And i just can't tolerate your females friends. 
I'm you you your. 



 




Loading...