Sammohanuda Lyrics In English Translation – Rules Ranjann

 Sammohanuda – Rules Ranjann -| Song Lyrics Meaning – 2023 | Sammohanuda Song Lyrics penned by Rathinam Krishna & Rambabu Gosala, music composed by Amrish, and sungSinger SHREYA GHOSHAL.

Sammohanuda Lyrics In English Translation – Rules Ranjann
SONG DETAILS:

Composer: Amrish
Music: Amrish
Song Writer: Rathinam Krishna, Rambabu Gosala by Shreya Ghoshal from the Telugu album ‘Rules Ranjann‘.

Sammohanuda Lyrics In English Translation – Rules Ranjann


Sammohanuda Pedavistha Neeke
You enchant, I surrender to you

Konchem Korukkova Ishtasakhuda
A little shyly, I offer my heart to you

Nadumistha Neeke Nalugey Pettukova
You fill my heart, taking all four corners

Pachchi Praayaaley Vechchanaina
With the green meadows you bring

Chilipi Oosulaada Vachche
In the playful breeze that comes

Chematallo Thadisina Dheham
My body dances like the leaves

Sugandhaala Gaali Panche
In the scented air it adorns

Choosey Choosey Choosey
Choosey, choosey, choosey

Kaluvai Unnaale Shashivadhana
You resemble the moon

Teesey Teesey Teesey Teesey Teraley
Soothingly, soothingly, soothingly, soothingly

Tholagincheyava Madhana
You pacify my restlessness

Jhummanu Tummedha Nuvvaithe
You're like the dewdrop

Tenela Sumame Avutha
You blend in with the rays of the sun

Sandhepoddhe Nuvvaithe
You're like a sandalwood fragrance

Challani Gaalai Veestha
Spreading through the serene air

Seethakaalam Nuvve Aithe
When you are around, it feels like the winter season

Chutte Ushnaannautha
When you embrace, it's like the monsoon

Manchu Varsham Nuvve Aithe
You're a precious gem of virtues

Neeti Muthyaannautha
You enchant, I surrender to you

Nannu Choosey Choosey Choosey
Choosey, choosey, choosey

Kaluvai Unnaaley Shashivadhana
You resemble the moon

Teesey Teesey Teesey Teesey Teraley
Soothingly, soothingly, soothingly, soothingly

Tholagincheyava Madhana
You pacify my restlessness

Nadhila Kadhiley Naa Edhalayaley
In my heart's palace, which was once empty

Pongey Prema Alalai Edhurautha Kadalai
You planted love's roots

Mettha Metthani Hrudhayaanne
You filled the void in me

Meesam Tho Thadamaala
With blooming flowers of affection

Ipude Thodime Thunchi
In the vast garden of our hearts

Sukhame Panchi Okataipovaala
We find happiness and unite

Nadhila Kadhile Naa Edhalayale
In my heart's palace, which was once empty

Ponge Prema Alalai Edhurautha Kadalai
You planted love's roots

Mettha Metthani Hrudhayaanne
You filled the void in me

Meesam Tho Thadamaala
With blooming flowers of affection

Ipude Thodimey Thunchi
Now, by taking a small step forward

Sukhame Panchi Okataipovaala
Let's fly together in joy

Sammohanuda Pedavistha Neeke
You enchant, I surrender to you

Konchem Korukkova Ishtasakhuda
A little shyly, I offer my heart to you

Nadumistha Neeke Nalugey Pettukova
You fill my heart, taking all four corners

Pachchi Praayaaley Vechchanaina
With the green meadows you bring

Chilipi Oosulaada Vachche
In the playful breeze that comes

Chematallo Thadisina Dheham
My body dances like the leaves

Sugandhaala Gaali Panche
In the scented air it adorns

Choosey Choosey Choosey
Choosey, choosey, choosey

Kaluvai Unnaale Shashivadhana
You resemble the moon

Teesey Teesey Teesey Teesey Teraley
Soothingly, soothingly, soothingly, soothingly

Tholagincheyava Madhana
You pacify my restlessness





Loading...