Ayee Lyrics In English Translation - Harnoor x Jassa Dhillon
Ayee Lyrics Translation of Punjabi Song, Sung By Harnoor & Jassa Dhillon. The Song Is Written By iLam & Jassa Dhillon and music was composed by Big Kay SMG.
SONG DETAILS:
Song Title: Ayee
Sung By: Harnoor x Jassa Dhillon
Written By: iLam & Jassa Dhillon
Music By: Big Kay SMG
Music Label: Harnoor
Release Date: 21st September 2023
Ayee Lyrics In English Translation - Harnoor x Jassa Dhillon
Ni Dil Ch Vsa Lya Ae
You've taken residence in my heart
Surma Bnaya Tenu Sohniye
I've made you my kohl, my beautiful one
Te Akhiyan Ch Paa Lya Ae
And I've placed you in my eyes
Ni Ghaata Koi Kra Lya Ae
No one else could do it
Sanu Kithe Zor Kise Laya
Where did someone find the strength
Asi Aape Gal Paa Lya Ae
We've sealed our own fate
Ni Hoye Aa Tabah Sohniye
Oh, my beautiful one, we've become ruined
Chayi Chayi Hoke Aap Muhre
Staring at each other relentlessly
Te Kareya Gunah Sohniye
And committing sins, my beautiful one
Ni Chayi Chayi Kreya Gunah
We keep committing sins
Hoye Aa Tabah
We've become ruined
Lagga Bullan Nu Swaad Sohniye
It felt like a sweet poison, my beautiful one
Sau Jeha Hunda Si Subaah
It used to be like a dream every morning
Badleya Raah
But the path has changed
Jatt Vigre Kharaab Sohniye
The Jatt has turned bad, my beautiful one
Ni Sada Etbaar Nahi
We have no trust left
Asi Dubbe Hoye Aa Nashe Vich Kude
We're drowning in intoxication
Kade Aona Bahar Nahi
Never coming out
Sade Utte Barhe Lagne Aa Daag
We've acquired stains
Te Uthne Swaal
And there are questions to answer
Han Ni Kihnu Das Kran Itlaah
No, we won't complain to anyone
Sare Hoye Firde Khilaaf
Everyone is against us
Te Kinne Sada Bann’na Gwah
And how many accusations we face
Ni Kaara Ee Kra Lya Ae
We've done this to ourselves
Ho Tere Bullan Na Khara Kuj Ho Gya Ni
Your words no longer have any effect
Ho Gallan Dil Vich Ki Ne Kuj Ho Gya Ni
What's happened to my heart, nothing's left
Aah Lafz Hi Mukke Pye Ne
These words hurt me
Teri Na Tareef Mukke
Your praise hurts
Mukde Hi Jayie Asi Ro Gye Ni
As soon as they leave my mouth, I cry
Chadke Shareefi Asi Velly Bann Jana
Leaving behind respect, we've become rivals
Fer Saathon Pair Pichaan Pateya Ni Jana
Then, we chase after each other
Dubb’de Hi Jayie Tere Pyar Ch
We drown in your love
Ni Tu Hi Tan Bacha Lya Ae
You've saved yourself
Suneya Main Sade Baare Sunnke
I heard about us
Tere Vi Tan Saah Rukde
Even your breath stops
Han Kare Je Kabool Sanu Haskke
If you accept us with a smile
Te Russan Di Gall Mukk Je
Then let go of the anger
Haan Shareaam Hoye Pye Aa Sohniye
Yes, we are ashamed, my beautiful one
Ni Das Kiven Gall Lukk Je
Tell me, how do we bury these things?
Ni Tenu Geetan Vich Likhdi Nu Sohniye
I write you in my songs, my beautiful one
Ni Gabru Di Raat Mukje
My night writes you
Hoyi Eh Tabiyat Nasaaz
This condition is unpredictable
Te Changge Sade Haal Nahi
And our situation isn't good
Tenu Ilam Saraonda Rahu Sohniye
I'll keep teaching you, my beautiful one
Tu Baithi Sade Naal Rahi
You'll stay with me
Kra Lya Ae Tereyan Hathan Ton
From your hands, I've learned
Asi Ishq Da Katal Kra Lya Ae
I've committed the murder of love