Hansta Hua Noorani Chehra Lyrics English Translation – Lata Mangeshkar

 Hansta Hua Noorani Chehra Lyrics Meaning In English sung by Lata Mangeshkar & Kamal Barot is a Evergreen Old Hindi Song from Parasmani (1963). The song lyrics are written by Asad Bhopali while the music is produced by Laxmikant-Pyarelal.

SONG DETAILS

Song Title: Hansta Hua Noorani Chehra
Singer: Lata Mangeshkar & Kamal Barot
Music: Laxmikant-Pyarelal
Lyrics: Asad Bhopali
Featuring: Mahipal, Geetanjali and Helen
Music Label: Rajshri

Hansta Hua Noorani Chehra Lyrics English Translation – Lata Mangeshkar

Hnsata hua nuraani chehara, kaali julfen rang sunahara
A smiling spiritual face with golden-black hair color.

Teri jawaani toba toba re, dilaruba, dilaruba
Your youth is gleaming, my sweetheart, My beloved!

Hnsata hua nuraani chehara, kaali julfen rang sunahara
A smiling spiritual face with golden-black hair color.

Teri jawaani toba toba re, dilaruba, dilaruba
Your youth is gleaming, my sweetheart, my beloved!

Pahale teri ankhon ne lut liya dur se
From afar, I have been robbed in your eyes.

Fir ye sitam tan tan ke dekhana gurur se
I will proudly endure any injustice you have done to me.

O dilwaale, O diwaane, tu kya jaane
Oh, passionate one, oh, bewildered one, you comprehend nothing.

Dil ki bekaraariyaan hain kya
What are the sorrows of the heart?

Hnsata hua nuraani chehara, kaali julfen rang sunahara
A smiling spiritual face with golden-black hair color.

Teri jawaani toba toba re, dilaruba, dilaruba
Your youth is gleaming, my sweetheart, my beloved!

Ji bhar ke tadpaale, ji bhar ke waar kar
Torment me to your heart's content, strike my heart as much as you desire.

Sabakuchh gnwaara hai, thoda sa pyaar kar
I have lost everything, so love me a little.

Tu hai dil men, dil mushkil men
You are in my heart; my heart is in distress.

Ab na dil ki mushkilen badha
Now, please don't add to the troubles of this heart.

Hnsata hua nuraani chehara, kaali julfen rang sunahara
A smiling spiritual face with golden-black hair color.

Teri jawaani toba toba re, dilaruba, dilaruba
Your youth is gleaming, my sweetheart, My beloved!




Loading...